Als Generaldirektor der Japan External Trade Organization JETRO Düsseldorf fungiert Dai Ueda als Bindeglied zwischen deutschen und japanischen Kooperationspartnern. Im Oktober 2020 wurde der gebürtige Tokioter bereits zum zweiten Mal in die Landeshauptstadt entsandt, um ausländische Direktinvestitionen nach Japan sowie Export und Expansion japanischer klein- und mittelständischer Unternehmen auf ausländischen Märkten zu fördern. Hier lebt der 58jährige passionierte Freizeitviolinist und Robert-Schumann-Fan zusammen mit Frau und Tochter.
WeiterlesenMaximale Freiheit in Derendorf oder Kunst und Kultur auf dem Kiez in Flingern – das sind nur zwei Beispiele für aktuelle Projekte, die Düsseldorf in den kommenden Jahren noch lebenswerter machen sollen. Doch damit konstruktive Stadtentwicklung gelingt, ist viel Verständigung nötig. Eine Plattform dafür ist die polis Convention, Düsseldorfs regionale Messe für Stadt- und Projektentwicklung. VIVID sprach mit ihrem Gründer Prof. Dr. Johannes Busmann.
WeiterlesenMaximum freedom in Derendorf or art and culture in the ‘hood’ in Flingern – these are just two examples of current projects, which aim to make Düsseldorf a city even more worthwhile to live in over the next few years. But in order for meaningful urban development to be successful a lot of communication is necessary. One platform for this is the polis Convention, Düsseldorf’s regional trade fair for urban- and project development. VIVID talked with its founder, Professor Johannes Busmann.
WeiterlesenDigitalisierung, Mobilitätswende und Urbanisierung: Architektur in Pandemiezeiten bewegt sich im Spannungsfeld zwischen gesellschaftlichem Wandel, aufgeschobenen Projekten und Zukunfts-Visionen. VIVID hat Düsseldorfer Architekt*innen nach Ideen für post-pandemische
Zeiten befragt.
Europäische Metropolen wie Kopenhagen, Paris oder Oslo machen es vor: Sie sind auf dem besten Wege, klimaneutrale Städte zu werden. Welche Konzepte hat man in Düsseldorf, um diesem Vorbild zu folgen?
WeiterlesenEuropean metropolises such as Copenhagen, Paris or Oslo are leading by example: they are well on the way to become climate neutral cities. Which concepts does Düsseldorf have in order to follow their lead?
WeiterlesenMit dem Wilhelm-Marx-Haus, bekannt als Deutschlands erstes Büro-Hochhaus, dem Dreischeibenhaus oder dem ARAG-Tower etwa kann Düsseldorf auf eine lange Hochhaus-Tradition zurückblicken. Weitere markante Tower wie das Stadttor oder die L'Oréal-Zentrale Horizon kamen später hinzu. Und neue wie das Eclipse, das Gateway oder Grand Central entstehen derzeit. Ein Interview mit Cornelia Zuschke über den Hochhausstandort Düsseldorf.
WeiterlesenWith the Wilhelm Marx House, known as Germany's first high-rise office building, the Dreischeibenhaus or the ARAG Tower, Düsseldorf can look back on a long tradition of highrise buildings. Other striking towers like the Stadttor or the L'Oréal headquarters Horizon were added later. And new ones like the Eclipse, the Gateway or Grand Central are currently being built. An interview with Cornelia Zuschke about Düsseldorf as a skyscraper location.
WeiterlesenDüsseldorf ist Architekturstadt. Und ein stark wachsender Ort auf relativ kleiner Fläche. Eine städtebauliche Vision soll Antworten darauf geben, wie die Menschen unter diesen Bedingungen auch zukünftig gut leben und arbeiten können.
WeiterlesenDüsseldorf is a city of stunning architecture. And a rapidly growing place on a relatively small area. An urban planning vision aims to provide answers to how people can continue to live and work well under these conditions in the future.
WeiterlesenDas InterContinental auf der Königsallee ist gerade für internationale Gäste eine der Top-Adressen in Düsseldorf. Britta Kutz ist seit 2016 Hotelchefin. Im Interview, das Anfang November, also zu Beginn des zweiten Lockdowns, stattgefunden hat, spricht sie über Krisenmanagement, kulturelle Vielfalt und die Lust am Kofferpacken.
WeiterlesenThere is no other investment location that is as international as Düsseldorf. In order for foreign companies to achieve economic success here and to ensure their employees can feel at home, many of the city’s professionals are working hand in hand.
WeiterlesenKaum ein deutscher Investitionsstandort ist internationaler als Düsseldorf. Damit Unternehmen aus aller Welt hier wirtschaftlich erfolgreich sind und ihre Beschäftigten sich zuhause fühlen, arbeiten zahlreiche städtische Akteure Hand in Hand.
WeiterlesenDie Großregion Düsseldorf ist beliebter Standort für internationale Investoren und Unternehmen. Dementsprechend siedeln sich auch immer mehr ausländische Fachkräfte, sogenannte Expats, in der Region an. Johannes Grünhage und der Expat Service Desk helfen ihnen bei einem guten Start in der neuen Heimat.
WeiterlesenDüsseldorf is extremely popular with international business travellers. And it is set to become an attractive destination for private visitors, too. In the times of COVID-19, however, this is no easy task.
WeiterlesenDenkt man an Düsseldorf, denkt man auch an Marken wie Löwensenf, Teekanne, Henkel und an viele andere: Düsseldorfer Traditionsmarken, die sich heute rund um den Globus einen Namen gemacht haben. Nicht zuletzt ihnen verdankt die Metropole am Rhein ihre große internationale Bekanntheit und den wirtschaftlichen Erfolg.
WeiterlesenDüsseldorf steht bei internationalen Business-Gästen hoch im Kurs. Und soll vermehrt zum attraktiven Ziel für private Reisen werden. In Zeiten von Corona kein leichtes Unterfangen.
WeiterlesenThinking of Düsseldorf brands like Löwensenf, Teekanne, Henkel and many others come to mind: long standing brands made in Düsseldorf, which have made a name for themselves across the world. The city by the Rhine owes its vast international recognition and economic success to them in particular.
WeiterlesenIm August 2020 eröffnete die schwedische Automarke Polestar ihren ersten deutschen Showroom in Düsseldorf. VIVID hat vorbeigeschaut.
WeiterlesenPolestar, the Swedish car brand, opened its first German showroom in Düsseldorf in August 2020.
Weiterlesen